🌟 꼬리(를) 흔들다

1. 잘 보이려고 애교를 부리다.

1. Добиваясь чьего-либо расположения, проявлять своё обаяние.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 김 양은 남자들에게 꼬리를 흔드는 기술이 보통이 넘는다.
    Kim has more than average tail wagging skills for men.

꼬리(를) 흔들다: wave one's tail,尾を振る。尻尾を振る,remuer la queue,moverle la cola,يهز ذيله,сээтэгнэх,ve vẫy đuôi,(ป.ต.)กระดิกหาง ; ยั่ว, ยั่วยวน, ล่อ, ล่อใจ, ออดอ้อน,,,摇尾巴;卖弄风骚,

💕Start 꼬리를흔들다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Экономика, маркетинг (273) Массовая культура (82) В аптеке (10) Здоровье (155) Философия, мораль (86) Извинение (7) Семейные праздники (2) Заказ пищи (132) Приглашение и посещение (28) Пресса (36) Информация о пище (78) Объяснение времени (82) Проживание (159) Информация о блюде (119) В общественной организации (59) Сравнение культуры (78) Общественная система (81) СМИ (47) Географическая информация (138) Обещание и договоренность (4) Климат (53) Искусство (76) Психология (191) Человеческие отношения (52) Досуг (48) Политика (149) Массовая культура (52) Объяснение дня недели (13) Работа (197) Внешний вид (121)